Übersetzungs- und Schreibservices für Italienisch
Erhalten Sie Übersetzungen und Copywriting-Services für Italienisch auf höchsten Niveau
Professionelle Übersetzung für Italienisch
Content Localized bietet eine Vielzahl von Übersetzungsservices für Italienisch an, inklusive der Übersetzung aus dem Italienischen in jede andere Sprache und vice versa. Wir haben auch ein professionelles Team, das eine große Auswahl von anderen Sprachen abdecken kann. Es gibt rund 60 Millionen Menschen weltweit, die italienisch sprechen. Und obwohl der Großteil davon in Italien lebt, wird Italienisch auch in vielen anderen Ländern der Welt gesprochen.
Inhalte auf Italienisch in hoher Qualität treffen auf verlässliche und schnelle Lieferung
Wenn Sie Inhalte auf Italienisch benötigen, aber weder die Zeit noch den kreativen Antrieb haben, um diese selbst zu erstellen, sind Sie bei uns richtig. Unser Italienisch-Team kann Sie mit einer Vielzahl von Übersetzungen und Texten versorgen, ohne dabei die Qualität der Inhalte zu vernachlässigen. Dieses Übersetzungs- und Schreibservices beinhaltet auch tiefgehende Recherche, Artikel-Entwürfe und Titel auf Italienisch, die die Aufmerksamkeit auf sich ziehen. Mit der Hilfe unserer italienischen Autoren, die es sich zum Ziel gesetzt haben, Inhalte in hoher Qualität zu produzieren, werden Sie unzählige Wege finden, Ihre Geschichte auf faszinierende Art zu erzählen und dabei Ihre Online-Präsenz zu verbessern, während die Inhalte frisch und relevant bleiben.
Erlauben Sie unseren Italien-Experten, Sie mit Schreib- und Übersetzungsservices auf höchsten Niveau zu versorgen
Unser Team von professionellen Italienisch-Übersetzern ist gut ausgebildet und dazu in der Lage in kurzer Zeit außergewöhnliche Inhalte und Services in höchster Qualität zu erstellen. Unser Team ist darauf ausgerichtet, Ihre Erwartungen zu übertreffen. Diese Einstellung spielt eine wesentliche Rolle in unserer täglichen Arbeit und treibt uns an, herausragende Inhalte zu liefern. Die Erfahrung unseres Teams macht es möglich, jegliches Thema zu behandeln und frische, relevante und gewinnende Inhalte und Übersetzungen für Italienisch zu produzieren.
Die italienische Sprache
Die italienische Sprache ist als die "romanische Sprache" bekannt und geht Hand in Hand mit Sardisch (was dem Latein von allen romanischen Sprachen am nächsten ist). Italienisch wird an vielen Orten gesprochen, unter anderen in Italienisch, der Schweiz, San Marino, im Vatikan sowie in Slowenien/Kroatien und hier speziell im Westen von Istrien. Diese romanische Sprache ist eine der wichtigsten Sprachen in Europa und eine der offiziellen Sprachen der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa sowie des Europarates. Mit 65 Millionen Muttersprachlern, was 13 Prozent der EU-Bevölkerung entspricht, ist Italienisch auch die am dritthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Zudem ist Italienisch auch als Sprache der Musik bekannt, da sie im musischen Fachvokabular verwendet wird und sowohl in der Kunst als auch am Markt der Luxusgüter weit verbreitet ist. Italienisch ist auch die Fremdsprache, die weltweit am viert- beziehungsweise fünfthäufigsten unterrichtet wird.
Content bekommenWir haben besondere Kompetenzen in folgenden Bereichen:
-
Dokument-Übersetzung für Italienisch
-
Artikel-Übersetzung für Italienisch
-
Technik-Übersetzung für Italienisch
-
Übersetzung von Persönlichem für Italienisch
-
Webseiten-Übersetzung für Italienisch
-
Verfassen von Artikeln auf Italienisch
-
Verfassen von PPC Ads auf Italienisch
-
Verfassen von SEO Meta auf Italienisch
-
Blogposting-Services für Italienisch
-
Korrekturlesen für Italienisch
Italienisches Team
-
Snezana, C.
-
Marco, P.
Snezana Cicmil Autoren-Supervisor
Mein erster Job war ein Management-Job in einem internationalen Unternehmen, und das hat den weiteren Verlauf meiner Karriere ziemlich klar vorgegeben. Nach dem Rechts-Studium folgte ein Master in Sprachen. Tatsächlich waren die Sprachwissenschaften ein unabdingbarer Teil meiner frühen Ausbildung. Andererseits muss ich betonen, dass es in den vergangenen 15 Jahren keinen einzigen Tag gegeben hat, an dem ich nicht etwas in skandinavischen Sprachen oder auf Englisch geschrieben oder gesprochen hätte. Das hat mir auch sehr mit meiner alltäglichen Arbeit geholfen.
Derzeit bin ich dafür verantwortlich, einen Teil des Autoren-Teams zu beaufsichtigen, deren Arbeit zu organisieren und zu überwachen, die Qualität von Übersetzungen und Lokalisierungen aufrecht zu erhalten, Ideen für die Lokalisierung und eine linguistische Perspektive zu liefern sowie Timelines für Projekte zu managen und noch einiges mehr.
Abgesehen davon beinhaltet meine Erfahrung auch SEO; Kw-Research, Link-Building und E-Mail Marketing. Ich versuche zudem konstant etwas in den Bereichen PHP, HTML, MySQL, CSS und JavaScript dazu zu lernen, um auch diese Kenntnisse hoffentlich bald zu meinen obigen Verantwortlichkeiten hinzufügen zu können.
Autor kontaktierenMarco Petrungaro Language Manager Italienisch
Heutzutage kann jeder schreiben, aber das heißt nicht, dass die Welt voller lobenswerter Autoren ist. Ich habe Literatur und Philosophie studiert und war während meines Studiums als Journalist tätig. Ich habe als schnell den Unterschied gelernt zwischen Leuten, die nur für sich selbst schreiben und jenen, die Texte für bestimmte Zwecke verfassen.
Ich habe als Redakteur begonnen und dabei jegliche Art von Nachrichten für Tageszeitungen und Webseiten verfasst. Danach ging ich ins Ads-Geschäft und habe Kampagnen für die Politik, kleine Geschäfte, Produkte und Firmen erstellt. Ich bin es daran gewöhnt, viel zu lesen, um über die aktuellsten Trends im Bereich der Kommunikation am Laufenden zu bleiben.
Sprachen entwickeln sich, ebenso wie wir selbst. Und mein Beruf macht es erforderlich, sich über diese Änderungen, die oft schnell passieren, im Klaren zu sein. Es gibt für jeden Kontext und jeden Kunden eine andere Lösung. Dabei ist Kreativität ein Werkzeug, Verlässlichkeit ein Kapital und Geduld der wesentliche Hintergrund.
Heute erledige ich täglich Übersetzungen vom Englischen ins Italienische, produziere Inhalte, lese Korrektur und befasse mich Lokalisierung und dem Backend.
Jeden Tag prüfe ich die unterschiedlichen Aufgaben, die zu erledigen sind, organisiere meine Zeit und lege los. Genau darum geht es, beständig zu arbeiten, mit Wörtern zu spielen und die Bedürfnisse der Kunden zu befriedigen.
Autor kontaktieren